No se encontró una traducción exacta para موقع الشبكة الاجتماعية

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe موقع الشبكة الاجتماعية

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • • Site Web sur les indicateurs sociaux, mise à jour semestrielle (4)
    الموقع الشبكي للمؤشرات الاجتماعية، تحديث نصف سنوي (4)
  • T'as aussi l'air horrible.
    التويتر : هو موقع شبكات اجتماعية يقدم خدمة تدوين مصغر أنشاته شركة أوفيوس واطلقته في أكتوبر 2006 تبدين مخيفة ، ايضاً
  • • Site Web sur les statistiques démographiques et sociales, mise à jour trimestrielle (8)
    الموقع الشبكي للإحصاءات الديمغرافية والاجتماعية، تحديث نصف سنوي (8)
  • Le texte intégral du Protocole facultatif (en hongrois) est accessible sur le site Web du Ministère des affaires sociales et du travail.
    ويمكن الحصول على النص الكامل للبروتوكول الاختياري (باللغة الهنغارية) من الموقع الشبكي لوزارة الشؤون الاجتماعية والعمل.
  • Partenaires: Gouvernements de pays développés et de pays en développement; organisations internationales s'intéressant au secteur des produits de base, y compris les organismes de produit; entreprises du secteur privé menant des activités de production, de transformation, d'exportation et d'importation, de commercialisation et de distribution de produits de base; ONG; universitaires et scientifiques conduisant des travaux de recherche sur les problèmes rencontrés par les pays en développement dans le secteur des produits de base.
    • بعث إذكاء الوعي بشأن قضايا السلع الأساسية من خلال أنشطة على موقع الشبكة العالمية، وعقد الاجتماعات الرفيعة المستوى، والبيانات الصحفية.
  • Le rapport de l'atelier est disponible sous la cote DITC/TED/2004/7.
    (23) يمكن الاطلاع على تقرير الاجتماع بالموقع الشبكي www.unctad.org/trade_env/test1/meetings/ctf1.htm.
  • Il a invité les délégations à consulter le site Internet de la réunion tenu par le Gouvernement argentin pour les questions d'hébergement hôtelier.
    ودعا الوفود إلى زيارة الموقع المخصص للاجتماع على شبكة إنترنت والذي أعدته حكومة الأرجنتين للمسائل المتعلقة بالفنادق.
  • Il est possible d'obtenir des informations sur le site Web du FSV, qu'il s'agisse de demandes, d'offres de logement, d'examen de dossier, de la procédure d'octroi de crédit, etc., afin de faciliter et d'accélérer l'octroi des crédits.
    يوفر الموقع الشبكي لصندوق الإسكان الاجتماعي المعلومات بشأن اشتراطات الإقراض، وإمدادات الإسكان، والأهلية المسبقة، ووضع طلبات القروض، إلخ، وذلك بغية تسهيل وترشيد إجراءات القروض.
  • v) Supports techniques : base de données statistiques de la CEA, notamment données pour l'enquête sur les ménages; site Web consacré aux questions économiques et sociales;
    '5` مواد تقنية: قاعدة البيانات الإحصائية للجنة الاقتصادية لأفريقيا، بما في ذلك بيانات لإجراء دراسة استقصائية عن الأسر المعيشية؛ وموقع شبكي بشأن القضايا الاقتصادية والاجتماعية؛
  • Actuellement hébergé par un prestataire de services, le principal site Web de la CESAP (www.unescap.org) pourrait être couvert par le dispositif.
    وسيشمل نطاق الموقع باء، بموجب هذا المقترح، قدرة تطبيق تدابير تحمي الموقع الشبكي الرئيسي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (www.unescap.org)، ويتولاه مقدِّم خدمات خارجي.